Connect with us

Innenriks

– Mulighetene mine hadde vært begrenset i Chile

Miss Norway-deltaker Nicole Leyton fra Stjørdal var åtte år gammel da hun og moren pakket bagen og reiste avsted til Norge. Nå ser hun hvor viktig språket har vært for henne gjennom årene.

  •  
  •  
  •  

Publisert for

, den

Nicole er multikulturell og ser det som en stor egenskap. Foto: Aunan

– Jeg kom hit sammen med mamma og søsteren min. Tanten min bodde i Norge fra før av, og da vi kom på besøk ett par ganger, endte det opp med at mamma ble forelsket i en nordmann, sier Leyton til Extraavisen.

Med sin flerkulturell bakgrunn i form av språk og utdanning i utlandet har Leyton bygget seg opp en del erfaringer og muligheter. Men selv mener Leyton at hun har muligheter å kunne tilpasse seg i samfunnet.

– Jeg har mulighet til å tilpasse meg sammen med andre, siden jeg er multikulturell og klarer å forstå forskjellige tankegang og kultur. Dette har jo ført til at jeg har fått mulighet til å lære flere språk, reise, ta utdanning i utlandet, og lære mer om hva som interesserer meg, sier Leyton og legger til:

– Jeg vil tro mulighetene hadde vært mer begrenset i Chile, da det ikke er samme ordninger slik som Norge med tanke på utdanning.

Hvordan er det å kunne ditt morsmål pluss andre språk?

– Jeg elsker språk, nordmenn har ofte trodd at jeg er født i Norge siden jeg snakker flytende og uten aksent. Før vi flyttet hit ønsket jeg alltid å lære engelsk.

Foto: Aunan

I utlandet, spesielt i Spania og Chile er ofte utenlandske programmer og filmer oversatt til spansk. Det kan oftest by på utfordringer for de som vil lære et annet språk i et spansktalende land.

– I spansktalende land er det meste oversatt, så det er ikke slik at man hører det på TV og andre steder slik som her. Når det kommer til morsmålet mitt, så er det veldig greit å ha med seg når man reiser, da man også kan forstå litt italiensk. Og jeg må nok innrømme at det er gøy å skjønne hva spansk- og engelsktalende artister synger om.

Har språket gitt deg fremtidige muligheter, og hvor viktig har det vært for deg å kunne flere språk?

– Jeg har jobbet som resepsjonist, hvor man møtte folk fra alle verdensdeler. Det var veldig fint å få til å kommunisere med flere, og tenker at dette kan være en fordel i flere yrker. I tillegg til dette studerte jeg i New York, en multikulturell by hvor all undervisningen foregikk på engelsk.

Foto: Aunan

Leyton sier at hun ser viktigheten å kunne språk for å kunne kommunisere med folk. Hun mener at språket har gitt henne gode muligheter.

– Jeg fikk meg mange venner fra forskjellige land, og fikk bruk for alle tre språk. Jeg har også alltid ønsket å utforske verden og bo forskjellige plasser, så føler det kan være muligheter både innen utdanning, bosted og jobb.

Med familie rundt om i verden har hun prøvd å holde kontakten, og dermed er hun glad for at sosiale medier gjør veien kortere når hun skal huske på de viktige merkedagene i kalenderen:

– Jeg er så heldig at jeg har familie litt rundt om i verden, og litt her i Norge, en del i Santiago i Chile, men også i Sydney i Australia og i Miami i USA, for å nevne noen.

– Jeg røver å holde kontakten så langt det går, da er det oftest enklere med sosiale medier da vi aktivt liker hverandres innhold. Jeg prøver sårt å få gratulert de med dagen.

Lik Extraavisen.no på Facebook!

Del videre:
  •  
  •  
  •